* 常に進化する言語: 言語は動的です。新しい単語は常に作成され、スラングという用語が出現し、古い単語が使用されなくなります。辞書は常に更新されていますが、それらは決して包括的ではありません。
* 地域および専門的な方言: さまざまな地域には、独自の単語と発音があります。技術分野には特殊な語彙があります。単一の辞書がすべての地域および専門的な方言を考慮することは不可能です。
* 言語の「ファジー」の性質: いくつかの単語がスペクトルに存在し、定義するのが難しい意味の色合いがあります。たとえば、「素晴らしい」や「叙事詩」などの言葉は主観的であり、コンテキストに応じて非常に異なる意味を持つことができます。辞書のエントリでこの微妙な意味をキャプチャすることは困難です。
* 限られたリソース: 辞書の作成と維持は、大規模な事業です。 辞書編集者、編集者、研究者のチームが必要です。リソースは限られているため、辞書は最も一般的で有用な言葉に焦点を当てています。
* 標準使用に焦点を当てます: 辞書は通常、標準使用と見なされる単語に優先順位を付けます。これは、多数の人々が使用し、書かれた資料で見つかった言葉を意味します。 スラング、地域主義、非公式の言葉は除外される可能性があります。
* 実用性: 辞書にすべての単語が含まれている場合、使用するのは非常に大きくて面倒です。 辞書は実用的なツールであり、管理しやすく有用な単語の選択を提供することを目的としています。
したがって、辞書は貴重なリソースですが、特定の時間に言語のスナップショットを表しています。彼らは絶えず変化する言葉の風景を反映するために常に進化しています。
