現在形:
* peutêtre: これは、「可能性がある」という最も一般的で一般的な形式です。肯定的な声明と否定的な声明の両方で使用されています。
*例:「il peutêtre un bon cuisinier "(彼はになることができます 良い料理人)。
*例:「ce n'est pas passion qu'elle soit パリ "(不可能 彼女はです パリで)。
* pourraitêtre: これは、「可能性がある」という形式またはそれ以下の形式です。可能性または不確実性を表します。
*例:「il pourraitêtre resonsable "(彼はになる可能性があります 責任者)。
*例:「Elle Pourraitêtre Malade」(彼女はかもしれません 病気)。
他の時制:
* apuêtre: 「だったかもしれない」
* aurapuêtre: 「できるだろう」
* devraitêtre: 「あるべきだ」
* doitêtre: "でなければなりません"
重要なメモ:
*「Peutêtre」または「Pourraitêtre」の選択は、表現したい確実性のレベルに依存します。
*「Peutêtre」は、特定のコンテキストでも「多分」または「おそらく」を意味します。
特定の文を念頭に置いている場合はお知らせください。適切なフランスの翻訳を選択するのを手伝うことができます!
