フォーマル:
* le vendredi - これは「金曜日に」と言う最も正式な方法です。文字通り「金曜日」に翻訳されます。
非公式:
* tous les vendredis - これは「毎週金曜日」に翻訳され、「金曜日に」と言うべきより非公式な方法です。
* le vendredi (明確な記事「Le」なし) - これも非公式であり、コンテキストがあなたが金曜日について話していることを明確にするときに使用できます。
文章の例:
* le vendredi、je vais aucinéma。 (フォーマル) - 金曜日に、私は映画館に行きます。
* Tous Les Vendredis、français。 (非公式) - 私たちは毎週金曜日にフランス語のクラスを持っています。
* vendredi、je travaille de9hà17h。 (非公式) - 私は金曜日の午前9時から午後5時まで働いています。
使用するフレーズを選択する最良の方法は、状況と希望するレベルの形式に依存します。
