フォーマル:
* il faut avoir: これは最も文字通りの翻訳であり、正式なコンテキストで使用されます。
*例:「il faut avoir une bonne Assurance Pour conduire Une voiture」。 (車を運転するには良い保険が必要です。)
非公式:
* il faut: これは、非公式の状況では「必要な」と言うより短く、より一般的な方法です。
*例:「il faut une bonne dose de patience pour apprendre lefrançais」 (フランス語を学ぶには、忍耐が必要です。)
* il estnécessaired'avoir: これは、非公式の状況のもう1つのオプションであり、何かを持つ必要性を強調しています。
*例:「il estnécessaired'avoirune bonne connexionインターネットの注目を集めている映画「ストリーミング」。 (ストリーミング映画を見るには、良いインターネット接続が必要です。)
* il est不可欠なde: これは、非公式の状況で「必要がある」と言うためのより強力な方法であり、絶対に必要であることを示唆しています。
*例:「il est不可欠なde bien dormirpourêtreen forme」 (よく眠ることが不可欠です。
強い信念/確実性を表現する:
* il doit avoir: これは、誰かが何かを持っていることを確信していることを意味します。
*例:「il doit avoir unproblèmedeconnexionインターネット」。 (彼はインターネット接続に問題を抱えている必要があります。)
* il adûavoir: これは、おそらく過去に何かが起こったと思うことを意味します。
*例:「il adûavoirpeur quand il a vu l'ciscident」。 (事故を見たとき、彼は怖がっていたに違いありません。)
その他のオプション:
* êtreobligéd'avoir: これは、何かを持つ義務を強調しています。
*例:「lesétudiantssontobligésd'avoirun carnet de notes」 (学生はノートブックを持っている必要があります。)
* avoir besoin de: これは何かの必要性を強調しています。
*例:「J'ai Besoin D'Avoir un stylo Prendre des Notes」。 (メモをとるにはペンが必要です。)
フランス語で「持たなければならない」と言う最良の方法は、コンテキストとあなたが強調したいことに依存します。ニーズに最適なオプションを選択してください。
