>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

フランス語で持っていなければならないとどう思いますか?

伝えたいコンテキストとニュアンスに応じて、フランス語で「必須」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* il faut avoir: これは最も文字通りの翻訳であり、正式なコンテキストで使用されます。

*例:「il faut avoir une bonne Assurance Pour conduire Une voiture」。 (車を運転するには良い保険が必要です。)

非公式:

* il faut: これは、非公式の状況では「必要な」と言うより短く、より一般的な方法です。

*例:「il faut une bonne dose de patience pour apprendre lefrançais」 (フランス語を学ぶには、忍耐が必要です。)

* il estnécessaired'avoir: これは、非公式の状況のもう1つのオプションであり、何かを持つ必要性を強調しています。

*例:「il estnécessaired'avoirune bonne connexionインターネットの注目を集めている映画「ストリーミング」。 (ストリーミング映画を見るには、良いインターネット接続が必要です。)

* il est不可欠なde: これは、非公式の状況で「必要がある」と言うためのより強力な方法であり、絶対に必要であることを示唆しています。

*例:「il est不可欠なde bien dormirpourêtreen forme」 (よく眠ることが不可欠です。

強い信念/確実性を表現する

* il doit avoir: これは、誰かが何かを持っていることを確信していることを意味します。

*例:「il doit avoir unproblèmedeconnexionインターネット」。 (彼はインターネット接続に問題を抱えている必要があります。)

* il adûavoir: これは、おそらく過去に何かが起こったと思うことを意味します。

*例:「il adûavoirpeur quand il a vu l'ciscident」。 (事故を見たとき、彼は怖がっていたに違いありません。)

その他のオプション:

* êtreobligéd'avoir: これは、何かを持つ義務を強調しています。

*例:「lesétudiantssontobligésd'avoirun carnet de notes」 (学生はノートブックを持っている必要があります。)

* avoir besoin de: これは何かの必要性を強調しています。

*例:「J'ai Besoin D'Avoir un stylo Prendre des Notes」。 (メモをとるにはペンが必要です。)

フランス語で「持たなければならない」と言う最良の方法は、コンテキストとあなたが強調したいことに依存します。ニーズに最適なオプションを選択してください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。