これが故障です:
* faux: 「偽」または「偽物」のフランス語。
* faux pas: 社会的な失態や間違い。
したがって、「フェイクフェイクパス」は「偽物」または「偽の」社会的失態を意味します。 誰かが反応を得るために間違いを犯したふりをする状況、または誰かが実際に面白くて皮肉なことを意図した一見厄介なコメントをするときによく使用されます。
それを「偽の」フェイクパスと考えてください - 実際にはまったく失敗ではないミスステップ。
これが故障です:
* faux: 「偽」または「偽物」のフランス語。
* faux pas: 社会的な失態や間違い。
したがって、「フェイクフェイクパス」は「偽物」または「偽の」社会的失態を意味します。 誰かが反応を得るために間違いを犯したふりをする状況、または誰かが実際に面白くて皮肉なことを意図した一見厄介なコメントをするときによく使用されます。
それを「偽の」フェイクパスと考えてください - 実際にはまったく失敗ではないミスステップ。