これが故障です:
* français: フランス語(言語)
* parlé: 話しかけ(動詞「パーラー」の過去分詞、話す)
"lefrançaisparlé" も使用できます (「話されたフランス語」)より正式または具体的なコンテキストのための。
ここにいくつかの例があります:
* j'aime lefrançaisparlé。 (私は話されたフランス語が好きです。)
* je suis en train d'apprendre lefrançaisparlé。 (私はフランス語を話すことを学んでいます。)
* lefrançaisParléEstTrèsDifférentduFrançaisécrit。 (話されたフランス語は、書かれたフランス語とは大きく異なります。)
