>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

どのように書きますか....後で.....フランス語で話しますか?

形式の文脈とレベルに応じて、フランス語で「後で話してください」と言う方法がいくつかあります。

非公式:

* se parle plus tard。 (これはそれを言う最も一般的で自然な方法です。)

* àプラスタード! (これは非常にカジュアルでフレンドリーな方法です。)

* se retrouve plus tard。 (これはもう少し具体的であり、「後で会いましょう」を意味します。)

フォーマル:

* àBientôt! (これは「すぐに会いましょう」を意味し、「àプラスター」よりもフォーマルです。)

* se reparleraとtard。 (これは「後で話す」と言うより正式な方法です。)

特定の時間またはアクティビティを追加して、より正確にすることもできます。

* se parleaprèsledéjeuner。 (昼食後に話します。)

* se voit Plus Tard ce Soir。 (今夜遅くに会いましょう。)

正しいフレーズを選択する最良の方法は、あなたが話している人とのコンテキストとあなたの関係を考慮することです。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。