>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

フランス語で横たわっているとどう思いますか?

フランス語で「嘘」は、コンテキストに応じていくつかの方法で表現できます。

「嘘をつく」のように嘘をついている:

* Mentir: これは、嘘をつくための最も一般的で一般的な用語です。

* dire un mensonge: これは文字通り「嘘をつく」ことを意味し、より正式な「嘘」と言う方法です。

* tromper: これは「欺く」ことを意味し、誰かが他の誰かを故意に誤解させているときに使用することができます。

「リカンベントの位置にいる」と嘘をついている:

* êtreCouché: これは「横になる」ことを意味します。

* s'allonger: これは「横になる」ことを意味し、誰かが積極的に横になっているときに使用されます。

文章の例:

* ilmentàsafemme: 彼は妻に嘘をついています。

* elle a dit un mensonge: 彼女は嘘をついた。

* il m'atrompésurle prix: 彼は価格について私を欺いた。

* je suiscouchésurlecanapé: 私はソファに横たわっています。

* s'allongez sur le dos: あなたの仰向けに横たわってください。

最良の翻訳は、文の特定のコンテキストに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。