* ζωτικότητα(Zotikótita): これは「活力」への最も近い翻訳であり、生命とエネルギーの力を指します 。 dynamic and Active を強調しています 活力の側面。
* Δυναμισμここ(dynamismiss): この単語は、活力、エネルギー、力を意味します 。 強さと力を強調しています 活力に関連付けられています。
* ενέργεια(Energía): 文字通り「エネルギー」に翻訳されますが、力と駆動も含まれます それは活力に貢献します。
* ζωή(Zoí): これは「生命」を意味し、比phor的に使用して火花と活力を参照することができます 人生の、それは活力の中心的な側面です。
最良の選択は、あなたが強調したい活力の文脈と特定の側面に依存します。
例えば:
*「彼はzotikótitaを放射しました 彼の若々しい精神で。」(ダイナミックなエネルギーに重点を置く)
*「彼女はdynamysmósを所有していました それは彼女をリーダーにした。」(強さと力に重点を置く)
*「energíaで鳴り響く都市 フェスティバル中。」(フォースとドライブに重点を置く)
*「彼女の目はZoíで輝いた 千の太陽の。」(人生の活気に重点を置く)
