これが文字通りの言語はではありません 含む:
* 比ur的な言語: 比phor、直mile、擬人化、誇張など。
* 象徴性: 文字通りの意味を超えて他の何かを表すオブジェクトまたはアクション。
* 皮肉: あなたが意味することの反対を言っています。
* 風刺: ユーモアを使って何かを批判します。
* 暗示: 文学、歴史、または神話の他の作品への言及。
例:
* 文字通り: 「猫はマットの上にあります。」
* 比ur的: 「猫はマットの上の毛皮のようなライオンです。」
文学で文字通りの言語が重要なのはなぜですか?
* 明確さ: 読者が意味を直接理解することを保証します。
* 客観性: バイアスや個人的な解釈なしで情報を提示します。
* コントラスト: 使用したときに比ur的な言語の影響を強調するために使用できます。
* 直接性: 情報を簡単かつ簡潔な方法で伝えます。
ただし、純粋に文字通りの言語は非常に乾燥していて面白くないことに注意することが重要です 文献で。ほとんどの著者は、魅力的で意味のある作品を作成するために、文字通りの比fig的な言語のブレンドを使用しています。
要するに 文字通りの言語は言語の基礎であり、言葉の明確で率直な意味を提供します。意味と芸術的表現の層を追加する比ur的な言葉とは対照的です。
