>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> セマンティクス

The Tagalogのrifthの言葉は何ですか?

「リサイクル」のタガログ語は、伝えたい特定の意味に応じて、いくつかの方法で翻訳できます。

質素で経済的であるという行為のように「rif約」について:

* katipiran - これは「rift」の最も一般的で直接的な翻訳です。それは、慎重であり、無駄を避けるという行為を強調しています。

* pagtitipid - これは、お金とリソースの節約を強調しています。

* pag-iingat - これは、リソースに慎重かつ注意する行為を強調しています。

リサイクルストアのような「スリフト」の場合:

* tindahan ng segunda mano - これは文字通り「中古品店」を意味します。

* ukay-ukay - これは、特に衣類やアクセサリーのための、古着屋のより非公式の用語です。

「Thrift」の最良の翻訳は、特定のコンテキストと表現したいニュアンスに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。