>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> セマンティクス

あなたとの平和はどういう意味ですか?

「Peace Be Be with You」のTagalogへの最も直接的な翻訳は次のとおりです。

"Sumainam ka sa kapayapaan。"

これが故障です:

* sumainam - これは、「一緒にいる」ことを意味する動詞「Sumain」の丁寧な形式です。

* ka - これは丁寧な形の代名詞「あなた」です。

* sa kapayapaan - これは「平和」を意味します。

この翻訳は、「平和があなたと一緒にいる」と言う形式的で敬意を表する方法です。

少ないフォーマルを使用することもできます。

"nawa'y sumainam ka sa kapayapaan。"

これは「あなたが平和を持っているように」につながります。

Tagalogは微妙な言語であり、フレーズを翻訳する最良の方法は、あなたが目指しているコンテキストとトーンに依存することに注意することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。