>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> セマンティクス

タガログに含めることの意味は何ですか?

「含む」のタガログ語は、コンテキストに応じて、いくつかの異なる方法で翻訳できます。

直接翻訳:

* kasama - これは、「含む」の最も一般的で直接的な翻訳です。それは文字通り「一緒に」を意味します。

* kabilang - これは、「含まれている」または「中」に翻訳されます。それは、何かがグループまたはセットの一部であることを意味します。

その他のオプション:

* pati - これは「また」または「同様に」を意味し、包含を強調するために使用できます。

* at - これは「および」を意味する一般的な接続詞であり、リストに含まれるアイテムをリンクするために使用できます。

例:

* kasama ang mga libro sa bag ko。 (本にはが含まれています 私のバッグの中で。)

* kabilang ba ang prutas sa listahan? (果物はに含まれていますか リストに?)

* ang cake、 pati Ang Kandila、ay handa na。 (ケーキ、 を含む ろうそくは準備ができています。)

* Gusto Kong Mag-Order Ng Pizza、 at コーラ。 (ピザを注文したい コーラ。)

使用するのに最適な言葉は、特定の状況と意図された意味に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。