>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> プラグマティクス

Il Faut Chercher Avec Le Coeurは何ですか?

このフランス語のフレーズ「il faut chercher avec le coeur」は、「あなたの心で検索する必要がある」に翻訳されます。

それは美しく詩的な言う方法です:

* あなたの直感に従ってください: 論理や頭に頼らないでください。あなたの腸の感覚とあなたの心が本当に望んでいることを聞いてください。

* 情熱を持っている: あなたが本当に何かに情熱を傾けているとき、あなたはあなたの検索でより意欲的で献身的になります。

* 感情的なつながりを強調する: 意味のあるものを探すときは、それがあなたに与える感情的な影響と重要性を考えてください。

このフレーズは、本物の発見にはしばしば感情的な投資が必要であることを意味します そして、より深いレベルで主題とつながる意欲。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。