>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> プラグマティクス

フランス語では、それがエキサイティングだったとどう思いますか?

フランス語で「エキサイティングだった」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* c'étaitexitant。 (これは最も簡単な翻訳です。)

* c'étaitPassionnant。 (これは興奮の強さを強調しています。)

非公式:

* c'étaitGénial! (これは「それは素晴らしかった!」と言うよりカジュアルな方法です)

* c'étaitTropCool! (これは「本当にクールだった!」と言うための非常に非公式で粗雑な方法です)

* J'aiAdoré! (これは文字通り「私はそれを愛した!」を意味し、強い興奮を表現します。)

他の表現を使用して、次のような興奮を説明することもできます。

* c'étaitPleinD'Adrénaline。 (それはアドレナリンでいっぱいでした。)

* j'ai eu des frissons。 (私は悪寒を手に入れました。)

* j'ai eu lecœurqui battait la Chamade。 (私の心はドキドキしていました。)

状況とあなたが話している人との関係に応じて、最も適切な表現を選択することを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。