ただし、いくつかの重要な例外とニュアンスがあります。
* 反転: 特定の状況では、動詞は被験者の前に来ることがあります。これは、質問、否定、および特定の表現で発生します。
* 質問: * est-ce que tu parlesfrançais?*(あなたはフランス語を話しますか?)
* 否定: * je ne parle pasfrançais。*(私はフランス語を話しません。)
* 強調: 特定の要素を強調するために、語順を変更できます。
* * un livre、j'ai lu。 *(私は本を読みました。-「本」に重点を置く)
* 近接順序: 直接的および間接的なオブジェクトを持つ文章では、直接オブジェクトはしばしば間接オブジェクトの前に来ます。
* * je lui aidonnéuncadeau。 *(私は彼に贈り物を与えました。)
SVOは最も一般的な語順ですが、フランス語は英語よりも柔軟性があります。これらのバリエーションを念頭に置いてください!
