これは歴史的な癖です。この言葉は、「L」が発音されたフランスの「大佐」から来ています。 時間が経つにつれて、発音は英語でシフトしましたが、スペルは同じままでした。
したがって、「L」という文字はそこにありますが、実際には話されていません。 「ナイフ」の「k」または「hone」の「h」に少し似ています!
これは歴史的な癖です。この言葉は、「L」が発音されたフランスの「大佐」から来ています。 時間が経つにつれて、発音は英語でシフトしましたが、スペルは同じままでした。
したがって、「L」という文字はそこにありますが、実際には話されていません。 「ナイフ」の「k」または「hone」の「h」に少し似ています!