>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

それはフランス語の素晴らしいニュースだとどう思いますか?

あなたが伝えたい形式と強調のレベルに応じて、フランス語で「それは素晴らしいニュース」と言ういくつかの方法があります:

フォーマル:

* c'est une excellente nouvelle。 (これは素晴らしいニュースです。)

* c'est une nouvelleが手ごわい。 (これは素晴らしいニュースです。)

* c'est une nouvelle並外れた。 (これは並外れたニュースです。)

非公式:

* c'estgénial! (それは素晴らしいことです!)

* c'est super! (それはすごい!)

* C'est Fantastique! (それは素晴らしいです!)

* quelle bonne nouvelle! (なんて良いニュース!)

もっと表現力豊か:

* je suis ravi(e)d'apprendreça! (それを聞いてうれしいです!)

* c'est une nouvelle qui meréjouitbeaucoup! (これは私をとても幸せにするニュースです!)

また、「Nouvelle」の前に「Merveilleuse」(Wonderful)や「Fabuleuse」(Fabulous)などの形容詞を使用して、さらに強調することもできます。例えば:

* c'est une nouvelle merveilleuse! (それは素晴らしいニュースです!)

* c'est une nouvelle fabuleuse! (それは素晴らしいニュースです!)

あなたにとって最良の選択は、会話の文脈とあなたが維持したい形式のレベルに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。