>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

タールの穴のためのフレーズの腐敗船は何ですか?

「タールの穴のための船を台無しにする」というフレーズは、英語では意味がありません。航海のシナリオを説明しようとしているかもしれない言葉のごちゃごちゃした組み合わせのように思えますが、それは本当のフレーズではありません。

分解しましょう理由:

* speat船: このフレーズはいくつかのことを意味する可能性があります:

* 船を損傷する: これは、嵐、事故、または意図的な妨害行為のために発生する可能性があります。

* 船の資源を無駄にする: これには、物資の誤用や貴重な貨物の放棄が含まれる場合があります。

* ポース: これはおそらく「港」のスペルミスであり、港や船がドッキングする場所を指します。

* tar: これは、船の船体やその他の木製の構造物を防水するために使用される厚くて黒い物質です。

可能な解釈:

フレーズの意図された意味が何であるかを言うのは難しいですが、ここにいくつかの可能性があります。

* tar:によって破損している船 おそらく、タールは不適切に使用されており、船の船体に損傷を与えます。

* tar:の積み込み中に破損している船 積み込みプロセス中にタールがこぼれたり、誤ったりすることができ、船に損傷を与える可能性があります。

* tarを取得するために破壊されている船: Tarは比較的安価で豊富であるため、これはありそうにありません。

このフレーズを聞いた場所についてのコンテキストや情報がもっとある場合、それをもっと理解することが可能かもしれません。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。