ただし、コンテキストと話している人に応じて、さまざまなフレーズを使用する場合があります。
* "دوستتدارم" (Dust-e-t daram) - 「私はあなたを愛しています」(より非公式で、恋人の間でよく使われます)
* "豚の (asheghte -m) - 「私はあなたに恋をしています」(より強く、ロマンチックな愛によく使われる)
ペルシア語は性別の言語であることに注意することが重要です。したがって、あなたが扱っている人の性別に応じて異なる代名詞を使用することに注意することが重要です。たとえば、女性と話している場合は、「to」(to)と「〜ارم」(ダラム)を使用します。あなたが男と話しているなら、あなたは「تو」(to)と「دارم」(ダラム)を使用します。
