フォーマル:
* j'aime beaucoup ... (私はそれがとても好きです...) - これは、何かがとても好きであることを表現するための最も一般的で中立的な方法です。
* J'ApprécieBeaucoup... (私はそれをとても感謝しています...) - これは「J'aime Beaucoup」よりもわずかにフォーマルで、感謝を強調しています。
* je suistrèsattaché(e)à... (私は非常に執着しています...) - これは、何かとの強い感情的なつながりを強調しています。
非公式:
* j'adore ... (私は大好きです...) - これは「j'aime beaucoup」よりも激しく、強い好みを意味します。
* j'aime vraiment beaucoup ... (私は本当にそれがとても好きです...) - これは「J'aime Beaucoup」に似ていますが、あなたの好みの強さを強調しています。
* je suis fan de ... (私は...) - これは、特に人、バンド、または特定のスタイルに言及している場合、あなたが何かが好きなことを言うためのより口語的な方法です。
副詞を使用して好みの強度を変更することもできます:
* j'aimeénormmenment... (私はそれが非常に好きです...)
* j'aimepassionnément... (私はそれが情熱的に好きです...)
* j'aimeàlafolie ... (私はそれが狂ったように好きです...)
最良の選択は、状況とあなたが話している人との関係に依存します。
