ここにいくつかの可能な解釈があります:
"kacha"( "ka-cha"と発音)
* 未調理: これが最も一般的な意味です。特に南アジア料理では、何かが生、未調理、または部分的に調理されていることを示すために、食物に使用されています。
*例:「Kacha Aam」は「生のマンゴー」を意味します。
* 焼き付け: 以前の意味と同様に、それは未焼成の粘土や陶器を指すことができます。
* 未熟: この意味とは、まだ成熟していない果物や野菜を指します。
* ラフまたは不完全: 一部のコンテキストでは、「カチャ」は、粗い、磨かれていない、または未完成のものを意味します。これは、レンガや建設などの素材に使用すること、または人のスキルを説明するために使用できます。
"katchi"( "ka-chi"と発音)
* 非公式または未精製: この意味は、ヒンディー語とウルドゥー語でより一般的であり、フォーマルではないものや洗練されていないものを指すことができます。
* 一時的: この意味は、永続的ではない、または持続するように構築されているものを説明できます。
「katchi」または「kacha」が最も正確な翻訳を決定するために使用されるコンテキストを考慮することが重要です。
単語が表示される場所やフレーズなど、より多くのコンテキストを提供できる場合は、より具体的な答えを与えることができるかもしれません。
