フォーマル:
* eu a amo muito。 (私は彼女が大好きです)
* eu o amo muito。 (私は彼をとても愛しています)
* eu amo muitovocê。 (私はあなたがとても大好きです)
非公式:
* eu te amo muito。 (私はあなたがとても大好きです)
* eu amovocêmemais。 (私はあなたを愛しすぎています)
* eu amovocêmuito。 (私はあなたをとても愛しています)
もっと強調:
* eu te amo mais do que tudo。 (私は何よりもあなたを愛しています)
* eu amovocêdepaixão。 (私はあなたを情熱的に愛しています)
特定の人を参照するときは、正しい性別代名詞(a/o)を使用することを忘れないでください。
また、さまざまな表現を使用して、あなたの愛の強さを強調することもできます。
* eu te amo profundamente。 (私はあなたを深く愛しています)
* eu te amo com todo o meucoração。 (私は心からあなたを愛しています)
* eu te amo mais que tudo。 (私は何よりもあなたを愛しています)
最終的に、ポルトガル語で「私はあなたをとても愛しています」と言う最良の方法は、あなたにとって最も自然で本物だと感じるものです。
