>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

フランス語で笑顔で毎日生きているとはどう思いますか?

あなたが伝えたいニュアンスに応じて、フランス語で「毎日毎日生きる」と言う方法はいくつかあります。

フォーマル:

* Vivre Chaque Jour Avec Un Suarire。 (これは最も文字通りの翻訳です。)

* sourireàlavie chaque jour。 (これは人生で笑顔の行為を強調しています。)

非公式:

* Vivre Chaque Jour Avec Le Suarire。 (これはそれを言うためのより自然で一般的な方法です。)

* sourireアラビエトゥーレジュールズ (これは正式なバージョンに似ていますが、よりカジュアルです。)

詩的:

* Accueillir Chaque Jour avec un Sourire。 (これは喜びで毎日歓迎する感覚を伝えます。)

* faire de chaque jour un sourire。 (これは毎日を幸福の源にすることを強調しています。)

コンテキストに応じて、異なる時制を使用することもできます。たとえば、あなたは言うことができます:

* je Veux Vivre Chaque Jour Avec Un Sourire。 (私は笑顔で毎日生きたいです。)

* j'essaie de sourireアla vie tous les jours。 (私は毎日人生に微笑んでいます。)

最終的に、それを言う最良の方法は、あなたの個人的なスタイルと会話の文脈に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。