このフレーズの開発方法は次のとおりです。
* 文字通り: 過去には、人々は濡れた服と洗濯物を並んでラインで吊るして、太陽と風の中で乾燥させていました。誰かが長い間ラインにぶら下がっているままになっていた場合、それは彼らが忘れられたり無視されたりし、彼らの服は硬くて不快になるかもしれません。
* 比fig的に: このフレーズは、誰かが困難な状況だけに対処するために放棄されたり、去ったりする状況を説明するために進化しました 、多くの場合、サポートも支援もありません。 彼らは本質的に、厳しい天気の中で列に残された服のように、自分で「乾燥」するために残されています。
例:
*「議論の後、私の友人はちょうど私を乾燥させ、混乱を解消するのを助けることを拒否しました。」
*「経済不況時にサポートを提供しないことで、会社は従業員を乾燥させました。」
「Hang You Aut You Aut to Dry」というフレーズは、要素にさらされた線にぶら下がっている衣服のように、放置されて脆弱な感覚を捉えた比phorです。
