「厄介な」という意味は完全には一致していませんが、「不快な」ことを伝える不安と不快感を捉えています。 それはしばしば、不器用さや社会的不適切さの感覚を意味します。
ここにいくつかの例があります:
* 不快: 「混雑したエレベーターで不快に感じました。」
* 厄介: 「彼の冗談の後の沈黙は、雰囲気を厄介にした。」
「厄介な」という意味は完全には一致していませんが、「不快な」ことを伝える不安と不快感を捉えています。 それはしばしば、不器用さや社会的不適切さの感覚を意味します。
ここにいくつかの例があります:
* 不快: 「混雑したエレベーターで不快に感じました。」
* 厄介: 「彼の冗談の後の沈黙は、雰囲気を厄介にした。」