>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

フランス語でウィンディをどのように書きますか?

コンテキストに応じて、フランス語で「風が強い」と言う方法がいくつかあります。

最も一般的:

* venté: これは最も一般的で直接的な翻訳です。一般的に「風が強い」ことを意味します。

* il y a du vent: これは「風がある」を意味します。

より具体的:

* venteux: これは「風が強い」と言うより正式な方法です。

* trèsventeux: これは「非常に風が強い」を意味します。

* il fait du vent: これは「風が強い」を意味します。

例:

*「今日は風が強い。」

* il fait du vent aujourd'hui。

* il y a du vent aujourd'hui。

必要な特定のコンテキストと形式のレベルに基づいて、最適なオプションを選択できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。