>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

あなたは文字通りの意味であなたが細かい羽毛をパイロットハウスに昇りましたか?

「パイロットハウスに昇格したあなたが文字通りの意味で素晴らしい羽」は少し混乱しており、完全に意味がありません。

ここに理由があります:

* 「パイロットハウスに昇った」 船の制御室に行くことを意味します。

* 「You Fine Feather」 明確な意味を持たない奇妙なフレーズです。それは比phorかもしれませんが、それが何を参照しているのかは不明です。

* "文字通りの意味で」 以前のフレーズを文字通り解釈する必要があることを提案しますが、フレーズ自体はすでに非常に文字通りです。

比phor的な意味を伝えようとしているようですが、言い回しは非常に厄介です。

より明確な答えを得るために、より多くのコンテキストを提供するか、あなたが言おうとしていることを説明してください。たとえば、あなたはしようとしていますか:

*熟練した船乗りである人を説明してください。

*誰かを羽と比較して、軽さや恵みを示唆していますか?

*難しいことを達成した人に賞賛を表明しますか?

意味を明確にしたら、私はあなたがそれをフレーズするより良い方法を見つけるのを手伝うことができます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。