予想されることに反する方法で起こっている、そして結果としてしばしば面白い。
これが故障です:
* 期待に反して: 状況や結果は、あなたが通常予想するものの反対です。
* おもしろい: 予想外のひねりは驚くべきことであるため、状況にはユーモラスな要素がしばしばあります。
例:
*「皮肉なことに、消防署は燃え尽きました。」 (消防署が火災から安全であることを期待するでしょう。)
*「結婚カウンセラーは離婚を申し立てた。」 (結婚カウンセラーが結婚を成功させることができると期待しています。)
一般的な誤用:
「皮肉なことに」は、「偶然に」または「驚くべきことに」という意味を意味するためにしばしば使用されます。 ただし、これは間違っています。ユーモラスなひねりがなければ何かが予想外である場合、それは皮肉ではありません。
ではなく: 「皮肉なことに、傘を忘れて雨が降り始めました。」
使用: 「偶然にも、傘を忘れて雨が降り始めました。」
要するに 「皮肉なことに」は、ユーモラスな要素や面白い要素を備えた予期しないイベントについて説明しています。
