>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

スワヒリ語でミスのようなクレイジーとは何と言いますか?

スワヒリ語には「ミス・リ・クレイジー」の直接的な翻訳はありません。それは英語の非常に慣用的な表現であり、誰かを深く見逃しているという強い感覚を伝えています。

スワヒリ語で感情を伝えるためのいくつかのオプションがあります。

直接翻訳:

* "Kukukosa sana" (文字通り:「あなたをとても恋しく思う」) - これは、誰かが恋しいと言う最も簡単な方法です。

* "Kukukosa Kwa nguvu" (文字通り:「強さであなたを逃すために」) - これは、誰かを激しく逃すことを意味します。

より表現力豊かなオプション:

* "nimekusikia sana" (文字通り:「私はあなたがいなくて寂しかった」) - これは、その人に対する憧れと憧れの感覚を伝えます。

* "Moyoni Kwangue Nimejaa Upendo na kukukosa" (文字通り:「私の心は愛に満ちていてあなたがいなくて寂しい」) - これは比phor的な言語を使用して、あなたの憧れの深さを表現します。

感情の追加:

表現を強化するために、上記のフレーズに形容詞または副詞を追加できます。

* "Kukukosa Sana Kwa Upendo" (愛であなたをとても恋しく思うために)

* "nimekusikia sana kwa huzuni" (私はあなたが悲しみを持ってとても恋しいです)

最終的に、スワヒリ語で「ミスのようなクレイジー」と言う最良の方法は、あなたが伝えたい文脈と特定の感情に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。