>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

フランス語ですべてが大丈夫だとどう思いますか?

コンテキストと望ましいレベルの形式に応じて、フランス語で「すべてが大丈夫」と言う方法はいくつかあります。

フォーマル:

* Tout Ira Bien。 (これは最も直接的で正式な翻訳です。)

* Tout Finira Par S'Arranger。 (これは「すべてが最終的にうまくいく」を意味します。)

非公式:

* Tout Va Bien Aller。 (これはそれを言うためのよりカジュアルな方法です。)

* çavaaller。 (これは非常に一般的で非公式のフレーズであり、「大丈夫だ」という意味で)

* net'inquiètePas。 (これは「心配しないでください」を意味します。)

もっと共感的:

* va y arriver。 (これは「私たちはこれを乗り越える」を意味します。)

* Tout Finira ParS'Améliorer。 (これは「すべてが最終的に良くなる」を意味します。)

それを言う最良の方法は、あなたが話している人との状況とあなたの関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。