>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ロシア語で非常に良いとはどう思いますか?

ロシア語の「非常に良い」は、コンテキストと望ましいレベルの形式に応じて、いくつかの方法で翻訳できます。

フォーマル:

* оченьхорошо(óchen 'horoshó) - これは「非常に良い」と言う最も一般的で正式な方法です。

非公式:

* отлично(otlíchno) - これは、「優れた」に似た「非常に良い」と言うためのより非公式で熱心な方法です。

* хорошо(horoshó) - これは「良い」と言うためのよりカジュアルな方法であり、いくつかの文脈で「非常に良い」意味するために使用することもできます。

* 度型(Krúto) - これは、「クール」や「素晴らしい」に似た「非常に良い」と言うための非常に非公式な方法です。

その他のオプション:

* прекрасно(Prekrásno) - これは「完全に」または「美しく」に変換され、強力な承認を表現するために使用できます。

* gurth arですa多死例(zaměchatel'no) - これは「驚くべき」または「素晴らしく」を意味し、強力な承認を表現するためにも使用できます。

正しいフレーズを選択する最良の方法は、状況とあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。