goo-tuh tsoom geh-burts-tahg
これが発音の内訳です:
* gute: 「Goo-tuh」(英語の単語「良い」に似ていますが、母音の音が少し短い)
* zum: 「tsoom」(「z」は「ts」の音のように発音され、「猫」の「ts」に似ています)
* geburtstag: 「Geh-Burts-Tahg」
* geburtstag: 「geh-burts-tahg」(「g」は、「g」の「g」のように「g」の音として発音されます)
* タグ: 「tahg」(英語の単語「タグ」に似ていますが、母音の音が少し長い)
注: ドイツ語では、ストレスは通常単語の最後の音節にあるため、「Geburtstag」の「タグ」に重点が置かれています。
このフレーズは、英語の「ハッピーバースデー」に翻訳されます。
