フォーマル:
* sayonara(さよなら) - これは、英語の「さようなら」に似た最も一般的で広く使用されているフレーズです。
* o-genki de(お元気で) - これは文字通り「健康を維持する」に翻訳され、特にしばらくの間再び会わない人と別れたときに、より正式な設定で使用されます。
非公式:
* jāne(じゃあね) - 「後で会いましょう」と言うカジュアルな方法。
* mata ne(またね) - 「また会いましょう」を意味します。
* itsuデモ(いつでも) - 再び会う意欲を暗示するために友好的な方法で使用される「いつでも」を意味します。
その他のオプション:
* shitsurei shimasu(失礼します) - これは文字通り「私は失礼である」を意味しますが、一般的に「すみません」または「さようなら」と言う丁寧な方法として使用されます。
* kudasai(ください) - これは「お願い」を意味し、特にサービス環境で、丁寧な方法で「さようなら」を言う方法として使用できます。
正しい表現を選択する最良の方法は、あなたが別れを告げている人との関係や、あなたがいる状況に依存します。
