チベット語:
* བློན་པོ་(löngPo) - これは、チベット語で「王子」と言う最も一般的な方法です。それは文字通り「大臣」に翻訳されますが、王子を指すために使用されます。
マンダリン:
* 王子(wángzǐ) - これは、マンダリンの「王子」と言う標準的な方法です。それは文字通り「王の息子」に翻訳されます。
発音:
* チベット語: 「LöngPo」は、「ライオン」の英語「L」に似た柔らかい「L」の音で発音されます。
* マンダリン: 「wángzǐ」は「wahn-dzuh」と発音されます。
注:
*チベット語の単語「löngpo」は、王子だけでなく、他の高官にも使用できます。
*チベット語では「王子」と言う他の方法がありますが、「LöngPo」は最も一般的で広く理解されている用語です。
