>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

コモ・ホイ・ミー・ポンゴ・ア・ペンサル・ケ・エスタバ・メジョールは英語で何を意味しますか?

「como hoy me pongo a pensar que estaba mejor」というフレーズは次のとおりです。

「今日のように、私は自分が良かったと思うようになり始めます。」

これはより文字通りの翻訳ですが、意味はコンテキストに応じていくつかの方法で解釈できます。ここにいくつかの可能な解釈があります:

* 「私は今日、物事が過去に良かったことに気づきました。」 これは、スピーカーがより幸せな時間を振り返っていることを示唆しています。

* 「私は以前にもっと良い状態にあったと思っています。」 これは、身体的、感情的、または精神的な状態を指す可能性があります。

* 「以前よりも今私は悪いと感じています。」 この解釈は、話者の現在の不満を強調しています。

真の意味を理解するには、スピーカーの口調、状況、周囲の会話など、より多くのコンテキストが必要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。