「今日のように、私は自分が良かったと思うようになり始めます。」
これはより文字通りの翻訳ですが、意味はコンテキストに応じていくつかの方法で解釈できます。ここにいくつかの可能な解釈があります:
* 「私は今日、物事が過去に良かったことに気づきました。」 これは、スピーカーがより幸せな時間を振り返っていることを示唆しています。
* 「私は以前にもっと良い状態にあったと思っています。」 これは、身体的、感情的、または精神的な状態を指す可能性があります。
* 「以前よりも今私は悪いと感じています。」 この解釈は、話者の現在の不満を強調しています。
真の意味を理解するには、スピーカーの口調、状況、周囲の会話など、より多くのコンテキストが必要です。
