>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ポアコンとは何を意味しますか?

「ポアコン」は、フィリピン人の文法的に正しいフレーズではありません。おそらく2つのフレーズの組み合わせです。

1。 "PO AKO" :これは、敬意を表する「私」または「私」を意味します。 特にあなたよりも年上の場合は、あなたが話している人に敬意を示すためにフィリピンで使用される共通の礼儀正しさのマーカーです。

2。 "ang" :これは、フィリピン人の「または「a」を意味します。

意図したフレーズは次のとおりです。

* "Ako Po" :これは、「私」と言うためのより一般的な方法です。

* "Ako ang" :これは「I Am the」または「I a a」に翻訳されます。

それ以上の文脈がなければ、「ポアコン」の正確な意味を判断することは困難です。 あなたがこのフレーズに遭遇した完全な文または状況を提供してください、そして私はあなたがその意図した意味をよりよく理解するのを助けることができます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。