フォーマル:
* jeは、un peu lefrançaisを制定します。 (これは最も直接的で文字通りの翻訳です)
* j'ai des notions defrançais。 (これは「私はフランス語の概念を持っている」を意味し、より正式です)
非公式:
* jeは、un peu lefrançaisを制定します。 (これはまだ機能しますが、フォーマルではないように聞こえます)
* je parle un peufrançais。 (これは「私は少しフランス語を話す」を意味し、コミュニケーションの能力を意味します)
* je suis en train d'apprendre lefrançais。 (これは「私はフランス語を学んでいる」を意味し、あなたがまだ学んでいることを意味します)
また、 "j'ai quelquesの概念defrançais" を使用することもできます。 (私はフランス語のいくつかの概念を持っています)これは、正式なオプションと非公式の選択肢の間の良い妥協です。
それがコンテキストとあなたが話している人とのあなたの関係に依存する最良の方法を覚えておいてください。
