フォーマル:
* àBientôt: これは、「すぐに会いましょう」または「すぐに話してください」と言う最も一般的で正式な方法です。
* se reparlebientôt: これは文字通り「すぐにまた話します」に翻訳されます。
非公式:
* seditàplustard: これは「後で話す」ことを意味しますが、それはよりカジュアルで、友人や親しい知人に適しています。
* àToutàL'Heure: これは「後で会いましょう」に翻訳され、すぐに再び人に会う状況に使用されます。
より具体的:
* se parle demain: これは「明日話す」ということを意味します。
* se voit plus tard: これは「後で会いましょう」に翻訳され、あなたが直接会うことを意味します。
最終的に、最良の選択肢は、状況とあなたが話している人との関係に依存します。
