ただし、フランス語がラテン語のアルファベットをどのように使用するかには、いくつかの重要な違いがあります。
* 特殊文字: フランス語は、次のような英語ではない特殊文字を使用しています。
* ç (C-Cedilla)
* é (e- actute)
* è (e-grave)
* ê (e-Circumflex)
* à (a-grave)
* ù (u grave)
* (O-CircumFlex)
* î (i-circumflex)
* ü (U-Umlaut)
* diacritics: これらの特殊文字はDiacriticsと呼ばれ、添付されている文字の発音を変更します。
* 文字の組み合わせ: フランス語では、「OU」の「OU」、「WAH」に似たサウンドの「OI」、「UH」に似たサウンドに「EU」など、ユニークな文字の組み合わせも使用します。
全体として、フランスのアルファベットはラテン語のアルファベットに基づいていますが、英語のアルファベットとは一線を画すいくつかの明確な機能があります。
