>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

少年はフランス語で怒っているとどう思いますか?

ここに、あなたが伝えたいニュアンスに応じて、フランス語で「少年は怒っている」と言ういくつかの方法があります。

フォーマル/リテラル​​:

* legarçonest encolère。 (少年は怒っています。)これは最も直接的な翻訳であり、ほとんどの状況に適しています。

非公式/より表現力豊か:

* ルガルソンESTファーチェ (少年は動揺/イライラしています。)これは、それを言うのに少し形式的ではない方法です。

* ルガルソンESTフーリュー。 (少年は激怒しています。)これは、より高いレベルの怒りを意味します。

* legarçonest fou de rage。 (少年は怒りに怒っています。)これは非常に強い表情です。

少年が狂って行動していることを強調したい場合:

* legarçonstdevenu fou。 (少年は夢中になりました。)

* ルガルソンESTComplétementDingue。 (少年は完全に狂っています。)

伝えたいコンテキストと怒りのレベルに最適な表現を選択することを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。