血清または水っぽい液に関連する「血清」の意味:
* なり職人(raktsar): これは文字通り「血のエッセンス」に翻訳され、血清を参照するためによく使用されます。
* जलजल(jalras): これは「水っぽいジュース」を意味し、一般的な漿液性液に使用できます。
深刻さまたは重力に関連する「漿液性」の意味:
* गंभीगंभी(ghanbhir): これは「深刻」に変換され、重大または重い問題を意味します。
* なり招負(ghanbhirta): これは「深刻さ」を意味し、深刻または重大であることの状態を指します。
医療の文脈での「漿液性」については、次のような用語を使用できます。
* शशカー(Shravi): これは「分泌」を意味し、漿液性膜または腺を記述するために使用できます。
* ससカー(Srav): これは「分泌」を意味し、漿液性膜によって生成される流体を指します。
最終的に、「漿液性」の最良の翻訳は、特定のコンテキストと意図された意味に依存します。
最も適切なヒンディー語の同等物を選択するために、周囲の単語と全体的な意味を考慮することが常に最善です。
