フォーマル:
* tenha um dia fabuloso! (これは最も直接的な翻訳であり、正式な状況に適しています。)
非公式:
* tenha um diaÓtimo! (これは「素晴らしい一日を過ごす」ことを意味し、カジュアルな設定でより一般的です。)
* tenha um dia incrivel! (これは「素晴らしい一日を過ごす」ことを意味し、さらに非公式です。)
もっと表現力豊か:
* que o seu dia seja fabuloso! (これは文字通り「あなたの一日が素晴らしい!」を意味します)
* desejo um diafantástico! (これは「私はあなたに素晴らしい一日を願っています!」を意味します)
その他のオプション:
* aproveite o seu dia! (これは「あなたの一日を楽しむ!」を意味し、もっと簡潔になりたいなら良い選択肢です。)
ポルトガル語で「素晴らしい一日を過ごす」と言う最良の方法は、特定の状況とあなたが話している人に依存します。正しいフレーズを選択するときは、形式のレベルとその人との関係を考えてください。
