ミドルイングリッシュのディフトンとモニュトン
中英語(c。1150-1500)は、古い英語から現代英語への徐々に移行するという、大きな言語変化の期間でした。母音システムは特に影響を受け、新しい二重母音の開発と既存のダイプトンの修正が行われました。
ここに故障があります:
モノフィトン(単一母音の音):
* 短い母音:
* i: 「ビット」の現代英語「私」に似ています
* e: 「ベット」の現代英語「e」に似ています
* æ: 「猫」の現代英語「a」に似ています
* a: 「父」の現代英語「a」に似ています
* o: 「ホット」の現代英語「O」に似ています
* u: 「put」の現代英語「u」に似ています
* 長い母音:
* ī: 「See」の現代英語「EE」に似ています
* ¨: 「発言」の現代英語「ay」に似ています
* ā: 「父」の現代英語「a」に似ています
* ō: 「go」の現代英語「o」に似ています
* ū: 「月」の現代英語「OO」に似ています
diphtongs(2つの母音は一緒に滑空します):
* ai: 「目」の現代英語の「目」に似ています
* au: 「方法」の現代英語の「OW」に似ています
* ei: 「発言」の現代英語「ay」に似ています
* ou: 「Now」の現代英語「OW」に似ています
キーポイント:
* 新しい二重母音の開発: 多くの中英語の二重母音は、特に *偉大な母音のシフト *のプロセスを通じて、古い英語の長い母音から発達しました。
* 発音の変動: これらの音の正確な発音は、地域、方言、さらには個々のスピーカーによって異なります。
* 綴りの矛盾: 中英語のスペルは現代英語よりも標準化されていなかったため、書かれたテキストからの正確な発音を推測することは困難です。
* 現代英語への段階的なシフト: 多くの中英語の二重母音はさらなる変化を遂げ、最終的に現代の英語の母音の発達につながりました。
例:
* モノフィトン: 「ストン」(石)、「繁殖」(パン)、「hous」(家)
* 二重角: 「day」(day)、 "fowle"(fowl)、 "my"(my)
中英語での二重母音とモニュトンの進化を理解することは、歴史的なテキストを解釈し、英語の複雑さを理解するのに役立ちます。
詳細情報:
*大母音のシフトは、英語の歴史における複雑で魅力的な現象です。母音の発音に大きく影響し、現代の英語母音の発達につながりました。
*中英語の辞書とオンラインリソースは、特定の発音とスペルに関するより詳細な情報を提供できます。
