>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

中英語でのダイフトングとモノフトング?

ミドルイングリッシュのディフトンとモニュトン

中英語(c。1150-1500)は、古い英語から現代英語への徐々に移行するという、大きな言語変化の期間でした。母音システムは特に影響を受け、新しい二重母音の開発と既存のダイプトンの修正が行われました。

ここに故障があります:

モノフィトン(単一母音の音):

* 短い母音:

* i: 「ビット」の現代英語「私」に似ています

* e: 「ベット」の現代英語「e」に似ています

* æ: 「猫」の現代英語「a」に似ています

* a: 「父」の現代英語「a」に似ています

* o: 「ホット」の現代英語「O」に似ています

* u: 「put」の現代英語「u」に似ています

* 長い母音:

* ī: 「See」の現代英語「EE」に似ています

* ¨: 「発言」の現代英語「ay」に似ています

* ā: 「父」の現代英語「a」に似ています

* ō: 「go」の現代英語「o」に似ています

* ū: 「月」の現代英語「OO」に似ています

diphtongs(2つの母音は一緒に滑空します):

* ai: 「目」の現代英語の「目」に似ています

* au: 「方法」の現代英語の「OW」に似ています

* ei: 「発言」の現代英語「ay」に似ています

* ou: 「Now」の現代英語「OW」に似ています

キーポイント:

* 新しい二重母音の開発: 多くの中英語の二重母音は、特に *偉大な母音のシフト *のプロセスを通じて、古い英語の長い母音から発達しました。

* 発音の変動: これらの音の正確な発音は、地域、方言、さらには個々のスピーカーによって異なります。

* 綴りの矛盾: 中英語のスペルは現代英語よりも標準化されていなかったため、書かれたテキストからの正確な発音を推測することは困難です。

* 現代英語への段階的なシフト: 多くの中英語の二重母音はさらなる変化を遂げ、最終的に現代の英語の母音の発達につながりました。

例:

* モノフィトン: 「ストン」(石)、「繁殖」(パン)、「hous」(家)

* 二重角: 「day」(day)、 "fowle"(fowl)、 "my"(my)

中英語での二重母音とモニュトンの進化を理解することは、歴史的なテキストを解釈し、英語の複雑さを理解するのに役立ちます。

詳細情報:

*大母音のシフトは、英語の歴史における複雑で魅力的な現象です。母音の発音に大きく影響し、現代の英語母音の発達につながりました。

*中英語の辞書とオンラインリソースは、特定の発音とスペルに関するより詳細な情報を提供できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。