フォーマル:
* kwa dhati: これは、「誠実に」の最も一般的で直接的な翻訳です。正式な手紙やメールに適しています。
* kwa unyofu: これは「誠実に」を意味し、「誠実に」同様の意味を持ちます。また、正式な設定にも適しています。
非公式:
* kwa dhati: これはまだ非公式に使用されていますが、使用することもできます。
* kweli: これは「真に」を意味し、誠実さを表現するための形式的ではない方法です。
* kwa upendo: これは「愛を込めて」を意味し、より深いレベルの誠実さを意味しますが、それは親しい友人や家族にのみ適しています。
終了文に:
* kwa heshima: これは「敬意を持って」を意味し、多くの場合、文字または電子メールの終了文として使用されます。
* nakutakia kila la heri: これは「私はあなたにすべてを願っています」を意味し、より非公式の締め切りです。
例:
「誠実に、[あなたの名前]」は次のように翻訳できます。
* kwa dhati、[jina lako]
* kwa unyoofu、[jina lako]
コンテキストと受信者との関係に基づいて、最高の翻訳を選択してください。
