>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

英語の単語をどのように分割しますか?

行の終わりに英語の単語を分割するための単一の普遍的なルールはありません。一般的なガイドラインと一般的な慣行の内訳は次のとおりです。

一般原則:

* シラビリェンス: 最も重要な原則は、音節の間に単語を分割することです。正確な音節部門については、辞書またはオンラインリソースを参照する必要があります。

* 発音を保存: 分割は、新しい音節を作成したり、単語の発音を変更したりしないでください。

* ぎこちない分裂を避けてください: 視覚的に厄介に見えるように、または読書を困難にする方法で単語を分割することを避けてください。

特定のルールと考慮事項:

* 単一音節語: 1つの音節だけで単語を分割しないでください。

* 接頭辞と接尾辞: 通常、接頭辞と接尾辞(例:「un-happy」、「pre-sent」)に分割されます。

* 二重子音: 2つの子音が一緒になった場合、その単語をそれらの間で分割します(例:「let-er」、「hap-pen」)。

* 複合語: 自然な休憩で複合語を分割します(例:「some-body」、「雨bow」)。

* 固有名詞: 絶対に必要な場合を除き、適切な名詞を分割しないでください。

* ハイフンの単語: ハイフンでのみハイフンの単語を分割します(例:「自己意識」、「幸福」)。

* 1文字の分割を避けます: 行の終わりに1文字を残さないでください(例:「A-Bout」は間違っています。

例:

「辞書」という言葉を見てみましょう。

* シラビリェンス: それは「dic-tion-ary」に分かれています。

* 可能な分割: 「dic-tion-ary」、「diction-ary」。

* 優先分割: 「dic-tionary」(発音を維持し、厄介な分割を回避します)。

重要なメモ:

* コンテキストの問題: 単語を分割する最良の方法は、特定のコンテキストとテキストの全体的な流れに依存します。

* 一貫性: あなたの執筆全体を通して一貫したハイフネーションを努力してください。

* ワードプロセッシングソフトウェア: ほとんどのワードプロセッサには、ラインブレークに役立つハイフネーション機能が組み込まれています。

これらはガイドラインであり、絶対ルールではありません。時には、あなたの判断を使用し、特定のコンテキストを検討して、単語を分割する最も適切な方法を選択する必要がある場合があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。