>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

アラム語で祝福されたとはどう思いますか?

文脈と特定の方言に応じて、アラム語で「祝福された」と言う方法がいくつかあります。

一般「祝福」:

* ברך(barekh) - これはアラム語で「祝福」の一般的な言葉であるため、「祝福された」という意味でも使用できます。

* מְבָרַךְ(メバラフ) - これは、「祝福された」または「祝福される」を意味する「バーク」の受動的分詞です。

* מְשׁמְשׁ(メシュバ) - この言葉は「賞賛」または「高貴」を意味し、「祝福」を表現するためにも使用できます。

人のための

* ברברבר対(rav barukha) - これは文字通り「豊かに祝福された」に翻訳され、人を参照するときに「祝福された」と言う一般的な方法です。

オブジェクトの場合:

* מְבָרַךְ(メバラフ) - これは、「祝福された」または「神に祝福された」を意味するオブジェクトにも使用できます。

その他のバリエーション:

* מְבָרַךְ(Mebarakh Beshamran) - これは「主に祝福された」または「神に祝福された」を意味します。

* מְבָרַךְמְבָרַךְ(Mebarakh Beshamran Lish'tata) - これは「善のために神に祝福された」を意味します。

「祝福された」という特定の意味は、コンテキストとスピーカーの意図によって異なる場合があることに注意することが重要です。

特定の翻訳をお探しの場合は、状況に関する詳細情報を提供してください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。