>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

フランス語にサイレントESはありますか?

はい、フランス語にはサイレントESがありますが、英語と同じ方法ではありません。

これが故障です:

1。単語の終わりにサイレントES:

* ルール: 最終的な「E」は、「Que」、「Gue」、「Tre」などの特定の組み合わせの一部でない限り、通常は沈黙しています。

* 例:

*「テーブル」 - 「e」は沈黙しています

*「homme」 - 「e」は沈黙しています

*「キュー」 - 「e」は発音されます

2。単語内のサイレントES:

* ルール: 単語内の「e」は、別の子音が続くと沈黙する可能性がありますが、前の子音の発音に影響を与える可能性があります。

* 例:

*「chambre」 - 「e」は静かですが、「b」は「v」のように聞こえます

*「femme」 - 「e」は静かですが、「m」は鼻の「m」のように聞こえます

3。動詞エンディングのサイレントES:

* ルール: 動詞エンディングの「E」は、特に一人称複数の(私たち)で沈黙する可能性があります。

* 例:

*「nous mangeons」 - 「ons」の「e」は沈黙しています

*「nous parlons」 - 「ons」の「e」は沈黙しています

重要な考慮事項:

* 発音: 「E」は沈黙しているかもしれませんが、「Chambre」や「Femme」のような近くの子音の発音に影響を与える可能性があります。

* 複数化: 場合によっては、複数形式にはサイレント「E」が必要です。たとえば、「テーブル」は「テーブル」になります。

要約:

フランス語は、英語と比較してさまざまな方法でサイレント「E」を使用しています。ルールと例外を理解することで、フランス語の言葉を正確に発音するのに役立ちます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。