ロマンス言語:
* イタリア語: 多くの母音の音と文法構造をフランス語と共有しています。発音は非常に似ている可能性がありますが、イタリアの鼻腔化は少ないです。
* スペイン語: また、文法構造と多くの語彙をフランス語と共有しています。 スペイン語は、フランス語よりも「ローリング」r音を持っています。
* ポルトガル語: スペイン語と密接に関連しているポルトガル人には、フランス語と多くの認知(共有された起源の言葉)もあります。発音は明確であり、開いた母音と強い「S」サウンドに重点を置いています。
* ルーマニア語: フランス語から遠く離れていますが、それでもいくつかの文法構造と語彙を共有しています。ルーマニア人は、近隣の言語からの影響により、より「スラブ」サウンドを持っています。
他の言語:
* カタロニア: スペインとアンドラで話されているロマンス言語であるカタロニアは、フランス語とスペイン語の両方と類似点を共有しています。
* occitan: フランス南部で話されている言語であるオクシタンは、フランス語とスペイン語と多くの類似点を共有していますが、より独特の発音と共有しています。
* 英語: ロマンス言語ではありませんが、英語はフランス語から多くの言葉を借りてきました。
重要な注意: 類似性の程度は、各言語のスピーカー、領域、および特定の方言に依存します。
また、これらは単なる一般的な観察であることを覚えておくことも重要です。各言語の特定の音と構造は複雑で微妙であり、それぞれに多くの個別のバリエーションがあります。