>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 音韻論

ポルトガル語ではどういう意味ですか?

ポルトガル語の「あなた」は、文脈と形式に応じて異なる翻訳を持つことができます。これが最も一般的なものです:

非公式:

* tu: これは、一人の人に対処するときに「あなた」と言う最も一般的で非公式の方法です。それはあなたがよく知っている友人、家族、そして人々と一緒に使用されています。

* você: これは、一人に「あなた」と言うためのやや丁寧で正式な方法です。正式な設定や敬意を表したいときによく使用されます。

フォーマル:

* o senhor/a senhora: これは、男性/女性に対処するための正式な方法であり、プロの環境で誰かに話しかけるような多くの敬意を払って状況でよく使用されます。

* o senhor/a senhora/vossa senhoria: これは、高い権威のある立場にある人に対処するための非常にフォーマルで古風な方法です。

* vós: これは「Tu」の複数形式であり、今日はめったに使用されていません。

複数:

* vocês: これは「Você」の複数形式であり、複数の人に非公式に対処するために使用されます。

* vocês/vós: これは、複数の人々に正式に対処するためのまれで古風な方法です。

重要な注意:

*ブラジルの一部の地域では、「Tu」は「Você」よりも一般的に使用されています。ただし、「Você」は一般に、ほとんどの状況でより丁寧であると考えられています。

*どのフォームを使用するかわからない場合は、「Você」を使用する方が常に安全です。

これが役立つことを願っています!他に質問がある場合はお知らせください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。